Abstract
Статья посвящена исследованию индивидуально-авторского концепта «Вильнюс» Томаса Венцловы и универсального русского языкового концепта «Вильнюс». Материалом для ана- лиза послужил текст книги Т. Венцловы о Вильнюсе в переводе на русский язык и данные «Национального корпуса русского языка». Анализ показал, что структура концепта «Виль- нюс» в индивидуально-авторской картине мира Т. Венцловы характеризуется важной ро- лью «духовных» составляющих, из которых складывается целостный образ города – это духовная жизнь города, его многоязычие и поликультурность, толерантность горожан по отношению друг к другу и чужим, несколько провинциальный дух города, а также (что мы относим не к «духовным», а, скорее, пространственным элементам) неправильность его ар- хитектурных форм. структура концепта «Вильнюс» с русском языковом сознании состо- ит из закономерных пространственных (ибо Вильнюс – это, прежде всего, географическое пространство) элементов: место, в котором что-либо происходит, в котором находятся разные вещи (материальные и абстрактные); место, на «владение» которым претендуют разные народы.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles in this journal
-
Виктория Макарова,
РКИ по «Операции “Ы”». КАЗИМЯНЕЦ, Е., КУНДРОТАС, Г., 2009. Аудиовизуальный курс русского языка для студентов-филологов
,
Verbum: Vol. 1 (2010): Verbum
-
Виктория Макарова,
О дискурсе президента Литвы
,
Verbum: Vol. 4 (2013): Verbum
-
Виктория Макарова,
О новой книге Э. Лассан. ЛАССАН, Элеонора, 2011. Лингвистика ставит диагноз... Очерк «духа эпохи» в свете данных лингвистического анализа
,
Verbum: Vol. 2 (2011): Verbum